Son Dakika

Okunan haber:

Periler Kraliçesi İtalyan ve Fransız yorumuyla yeniden sahnede


musica

Periler Kraliçesi İtalyan ve Fransız yorumuyla yeniden sahnede

In partnership with

Shakespeare’in büyüsü, sahnenin büyüsü ve aşkın büyüsü… Periler Kraliçesi operası İngiliz besteci Henry Purcell’in 17. yüzyılın sonlarında ölümünden sonra ancak 20. yüzyılın başlarında tekrar gün yüzüne çıktı.

Eser İtalyan ve Fransız geleneği eşliğinde bir İngiliz başyapıtı olarak karşımızda. Opera şu günlerde Viyana’da sahneleniyor.

Mariame Clément, Sahne yönetmeni:
“Bir Yaz Gecesi Rüyası’‘nın tipik özelliği oyun içinde oyun olmasıdır. Profesyonel olmayan oyuncular Pyramus ve Thisbe’yi gösterir. Operaya farklı bir boyut eklemeyi düşündük. Periler Kraliçesi’nde de oyun içinde oyun olmasını istedik. Bu, bildiğimiz erkek ve kadınların, duygularını, ilişkilerini, gerçeklerini gösterebildiğimiz ölçüde göstermek için sadece bir bahanedir. Sahne dünyası, opera dünyası ve prova, izleyici tarafından bilinmese bile bizi ve seyirciyi bir yerlere götürdüğünü göstermek için bunu yapıyoruz. “Büyülü orman Shakespeare’in eserlerinde birçok şey için bir metafordur. O gece, bu mekanda, o anda bizim karakterlerimiz daha önce hiç yaşamadıkları şeyleri yaşıyor. Bu bir orman, bir gece, prova odası, sahne, haftalarca prova…Bu bir çeşit büyülü bir orman. Hislerin hayat bulduğu, öldüğü, sihirli şeylerin yaşandığı büyülü bir mekan.”

Christophe Rousset, Orkestra şefi:
“Buradaki müzikte gerçekten bir cazibe var, çekicilik var. Müzik anlamında Avrupa’da olanla çok iyi uyuşuyor. Purcell’in yaptığı eserde İtalyan geleneği çok açık, aynı zamanda birçok Fransız unsur var. Korolar, danslar ve içtenlik. Elbette çok sayıda İngiliz ögesi var. Onun orkestrasında çok seslilik ve keyifli ahenksizlikler var. Samimi parçalar da birbiri ardına sıralanıyor. Orkestrasında fanfar, trompet ve büyük orkestra davulu olmasına rağmen onun eserinin en ilginç özelliği duygusal ve içli olması. Ben izleyiciye onları iletmeye çalışıyorum. Onlar eşine az rastlanır kalitede. Ayrıca bu, ince bir yorum gerektiriyor. Söylemek istediğim siz bu müziğe kötü davranamazsınız. Onu çok dikkatli bir şekilde ele almalısınız. Operada şunu görüyorsunuz, hem müzisyenler hem de şarkıcılar onun bu kırılganlığına zarar vermemek için oldukça dikkatli davranıyorlar.”

Christophe Rousset: “Yunan mitolojisindeki sanatı hatırlama zamanı”

Fransız orkestra şefi Christophe Rousset, Les Talens Lyrique topluluğunun kurucusu. Günümüzde sanatın hangi aşamada olduğunu kendisinden dinleyelim:

“Çağdaş insanın bir canavara dönüşme sürecinde olduğuna inanıyorum. Bu yüzden ‘Müzler (Yunan mitolojisindeki kardeş tanrıçalar) dünyasını’ hatırlama zamanı. İnsanlığın ilk zamanlarına kadar giden o dönem manevi bir dünyaydı. İnsanlar şarkı söyleyebiliyorlar, odundan ve taştan müzik yapabiliyorlar, dans edip kendirlerini şiirsel bir şekilde ifade edebiliyorlardı. İşte bu yüzden insan pes etmemeli, kitle iletişim araçlarının bize sunduklarını kabul etmemeli. Televizyonlardaki haber akışıyla insanların adeta amibe dönüşmesine yerle bir olmasına izin vermemeli. İnsanın kendine ihanet etmeden, kendi doğasına karşı istekte bulunarak şunu sorması gerekiyor: “Ne bilmek istiyorum. Hayal gücümü ve zekamı ne uyarıyor? Çünkü hepimiz yetenekliyiz. Hepimiz bilgi yeteneğini paylaşıyoruz. Bilginin tam olarak anlamı okumak. ‘Beni ne daha iyi insan yapar?’ Daha bilgili, daha hassas, diğerlerini dikkate alan bir insan. İşte bu yüzden bir gösteri, opera yada konserle bir orkestranın, bir orkestra şefinin müziği ne kadar güçlü hale getirdiğini görebilirsiniz. Canlı müzik olmalı, kaydedilmiş değil. Bir kişi operaya gitmeli, bu bizim sanatımızı koruyacak güçlü bir harekettir. Bu aynı zamanda mizanseni anlamayla ilgi. Bir kişinin bilgisini kullanmak. Bunun anlamı siz belki de tiyatrodan çıktığınızda kendinizi daha fazla bilgili hissedeceksiniz. Ben insan olarak içimizdeki bu hareketi oldukça önemli buluyorum. Hepimizin ‘Müzler dünyasına’ yaklaşmak için şansı var.”

Editörün Seçtikleri

Bir sonraki konu

musica

Umman'da Beatrice Rana ve Plácido Domingo rüzgarı