Cervantes Enstitüsü ve İspanya Büyükelçiliği’nin ev sahipliğinde düzenlenen buluşma, İspanyolca edebiyatın farklı coğrafyalardaki temsilcilerini bir araya getirerek kültürlerarası diyaloğu pekiştirdi.
Cervantes Enstitüsü ve Ankara'daki İspanya Büyükelçiliği tarafından düzenlenen ve İspanyolca edebiyatın önde gelen isimlerini bir araya getiren El Encuentro de Escritores Iberoamericanos, (İberoamerikan Yazarlar Buluşması) bu yıl İstanbul ve Ankara’daki etkinliklerle kültürel çeşitliliği ve edebi diyaloğu kutladı. İstanbul’un kültür takviminde kendine sağlam bir yer edinen buluşma, üçüncü kez edebiyatseverlerle bir araya geldi.
Bu yılki program, İstanbul’da Barcelo Hotel’de 11 Kasım Salı günü başlayan etkinliklerle açıldı. Açılışı, İspanya’nın Türkiye Büyükelçisi Cristina Latorre ve İstanbul Cervantes Enstitüsü Direktörü Fernando Vara de Rey yaptı.
Euronews'e konuşan Fernando Vara de Rey de Irezabal, etkinliğin amacını şöyle özetledi:
“Bu, İberoamerikalı yazarlar buluşmasını düzenlediğimiz üçüncü yıl. Bu fikrin amacı, dünyada İspanyolca edebiyatın gücünü ve farklı aksanlarını tanıtmak; çünkü İspanyolca konuşulan tüm ülkelerden yazarlar geldi. Ayrıca bu edebiyatı, Türk toplumu gibi dost ve duyarlı bir toplumla buluşturmak istiyoruz."
"Cervantes Enstitüsü bu etkinlikleri teşvik ediyor, düzenliyor; ancak bunu tek başına yapamaz. Bu nedenle çok sayıda desteğe ihtiyaç duyuyor; başta İspanya Büyükelçiliği ve çeşitli Latin Amerika ülkelerinin büyükelçilikleri olmak üzere… Hatta bu yıl, Dünya Çapında İspanyolca Genel Müdürlüğü ile özel bir işbirliğimiz var. Ayrıca bazı sponsorlarımız da bulunuyor; her zaman bizi ağırlayan Barcelo Oteli gibi. Bütün bunlarla birlikte etkinliği hayata geçiriyoruz."
Dominik Cumhuriyeti Büyükelçisi Elvis Alam Lora etkinliğe dair: “Büyük bir memnuniyetle Türkiye’deki İspanya Büyükelçiliği ile birlikte Cervantes Enstitüsü’nün desteklediği bu önemli buluşmanın üçüncü edisyonunda bir aradayız. Bu, Dominikli bir yazarı getirdiğimiz ikinci fırsat olacak; hem edebiyat hem diplomasi açısından büyük bir başarı,” dedi.
Bir önceki Dominik Cumhuriyeti Büyükelçisi ve aynı zamanda şair olan Flavio Rondon de Jesus: "Bence Cervantes Enstitüsü birçok açıdan dünya çapında bir referans noktasıdır; pek çok konuda küresel bir örnek… Ama her şeyden önce kültürel diplomasi konusunda. Kültürel diplomasi bugün dünyada yükselen bir alan ve bu alanda Cervantes Enstitüsü’nün dünya çapında birinci sınıf bir konumda olduğunu düşünüyorum. Bu tür bir buluşma da bunun kanıtı. Neden? Çünkü dili teşvik etmek, dili yaygınlaştırmak, hepimizi birleştiren bu aracı güçlendirmek bir devletin sahip olabileceği en temel misyonlardan biridir. Aynı şekilde, bu misyon Cervantes Enstitüsü gibi prestij kazanmış bir kurumun da en önemli görevlerinden biridir ve bu nedenle İspanya Büyükelçiliği de burada yer alıyor."
"Bu dilde olup biten güzel şeyleri konuşabileceğimiz ve bizi bir arada tutan bu ortak denizle—yani İspanyolcayla—ilişkili projeleri yeniden tanımlayabileceğimiz bir buluşma düzenlemek gerçekten fevkalade. İşte bu etkinlik de tam olarak böyle: olağanüstü bir buluşma"
Arjantin Başkonsolosu Beatriz Vivas da etkinliğe katılmanın önemini vurguladı: “Cervantes Enstitüsü’nün İspanya ve Latin Amerika’nın dilini ve kültürünü koruma yollarını görmek ve bu bağın edebiyat üzerinden nasıl sürdürüldüğünü deneyimlemek bizim için büyük bir zevk.”
Paraguay Büyükelçisi Ceferino Adrian Valdez Peralta, kültürel etkileşimin önemini aktardı: “Kültür aracılığıyla daha iyi iletişim kuruyoruz. Türk kültürü ile Latin Amerika kültürü arasındaki etkileşimi doğru biçimde kanalize etmemiz gerekiyor. Bu tür etkinlikler, hem heyecan verici hem de son derece anlamlı.”
Bu yılki buluşma, İspanyolca edebiyatın farklı coğrafyalardaki seslerini İstanbul ve Ankara’ya taşıyarak, kültürler arası diyaloğun ve edebi çeşitliliğin altını bir kez daha çizdi.