Bu içeriğe bulunduğunuz bölgeden erişilemiyor

TDK, 'drone' için 'uçangöz' kelimesini uygun buldu

Access to the comments Yorumlar
 Euronews
TDK, 'drone' için 'uçangöz' kelimesini uygun buldu

Türk Dil Kurumu’nun (TDK) ‘drone’ kelimesinin Türkçe karşılığı için başlattığı kampanyada ‘uçangöz’ kelimesinde karar kılındı.

Drone’nun Türkçe karşılığını bulmak için TDK sitesinde bir anket yapılmıştı. Ankette vatandaşlara ‘arıgözü’, ‘uçangöz’, ‘uçan kamera’, ‘uçakçeker’ ve ‘uçurgör’ kelimeleri oylamaya sunulmuştu.

İnsansız hava araçlarının bir türü olan drone, birçok farklı alanda kullanılabiliyor.